;O  1<EYSi X  & 1 M Y i * O   V Yj Z  , *C n !|    | z    ` [te +Q ^ y#!(  ( 5?Z[z \!y$%'"e~f91-C L X f r(d t  { $   #U#" %*C%Jn%y%#3& W&a&r&&#68 (* %4!/-:);1357' $029.+ ," and also too narrow and also too wide&Browse...&General&Layout applies to:&Set as Default*.png *.jpg *.gif *.xpm|Icon files (*.png, *.jpg, *.gif, *.xpm) *.*|All files (*.*)

Select the style of icons representing the current keyboard layout. You can choose from the following styles:

Select what windows the currently selected keyboard layout applies to:

A&utostartActivate %1 keyboard layoutAll windowsAutostart patchAvailable &keyboard layouts:Browse for an image file to use as an iconCannot read icon from file %1. Either it is not an image file or it is corrupt.Cha&nge Icon...Check this checkbox to be able to quickly activate any keyboard layout with keyboard shorcuts. Once this checkbox is checked, you can adjust the shortcuts at the key chooser pane below. Especially useful if you have three or four keyboard layouts configuredCick this button to set the layout selected in the list box to the left as the defaultClick this button to change the icon for the layout selected in the list box to the left.Click this button to use default icon for the layout selected in the list box to the left.Country flagCreator and maintainerFeature suggestions, Ukrainian translationFlag and codeFreeBSD port, feature suggestionsGreek translationKBConfigKBConfigDlgKBPickIconDlgKBSwitchAppKBSwitchIntfKBSwitchTrayIconKKBSwitch will scale it to appropriate size, but the result may not look very good. Are you sure you want to use this image?Keyboard SwitchLanguage codeLayout &icon style:One windowPick an iconSelect one of the iconsSho&rtcutsSlovak translationThe size of this image (%1 by %2) is not good. Preferred size for the layout icons is %3 by %4. This image is too big%1.This image is too narrow.This image is too wide.This list box shows keyboard layouts available in your system. Select a layout and click "Change Icon..." button to change the icon for a layout. If you have configured a non-default icon, you can reset the icon to default with "Use Default Icon" button. The layout shown is bold is the default layout. Use "Set as default" button to set the default layout.This program was built against XKB extension library version %1.%2, but is run with the library version %3.%4. This may cause various problems and even result in a complete failure to function Toggle mode is useful when you have more than two keyboard layouts defined. When toggle mode is on your normal layout switch key toggles between two most frequently used layouts. To activate other layouts use KKBSwitch's tray popup menuUse "&Toggle Mode"Use &Default IconUse shortcuts to &activate keyboard layoutsWhen this checkbox is checked, KKBSwitch will start automatically when you log inWindows of one applicationXKeyboard_: EMAIL OF TRANSLATORS Your emails_: NAME OF TRANSLATORS Your namesProject-Id-Version: kkbswitch-he POT-Creation-Date: 2004-06-15 23:49+0300 PO-Revision-Date: 2004-09-28 22:09+0200 Last-Translator: Igal Language-Team: MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit X-Generator: KBabel 1.9 ובנוסף צר מדי ובנוסף רחב מדי&עיין...&ראשי&הפריסה חלה על:&קבע כברירת המחדל*.png *.jpg *.gif *.xpm|Icon files (*.png, *.jpg, *.gif, *.xpm) *.*|כל הקבצים (*.*)<ללא שם>

בחר את סגנון הסמלים המציגים את פריסת המקלדת הנוכחית. באפשרותך לבחור מהסגנונות הבאים:

  • דגל מדינה - מציג את דגל המדינה המתאימה
  • קוד שפה - מציג את קוד האותיות של השפה לפי התקן ISO 2
  • דגל וקוד - מציג את קוד האותיות מלווה בדגל המדינה.

    בחר על אילו חלונות חלה פריסת המקלדת הנוכחית:

    • כל החלונות - פריסה אחת חלה על כל החלונות על שולחן העבודה שלך
    • חלונות של תכנה אחת - הפריסה חלה על תכנה אחת, לכל תכנה תהיה פריסה משלה. כאשר הנך עובר בין התכנות, הפריסה תעקוב אחר התכנה הפעילה
    • חלון אחד - הפריסה חלה על חלון אחד בלבד, לכל חלון תהיה פריסה משלו. כאשר הנך עובר בין החלונות, הפריסה תעקוב אחר החלון הפעיל.

    הפעלה או&טומטיתהפעל פריסת מקלדת %1כל החלונותתוסף הפעלה אוטומטיתפריסות מקלדת זמינות:חפש תמונה לשימוש כסמלאין אפשרות לקרוא סמל מתוך הקובץ %1. ככל הנראה זהו אינו קובץ תמונה או פגום.שנ&ה סמל...סמן תיבת סימון זו כדי להפעיל במהירות פריסת מקלדת בעזרת קיצורי מקשים. לאחר שתיבת הסימון סומנה, הנך יכול להסדיר את קיצורי המקשים בשדה בחירה למטה. שימושי במיוחד במידה והגדרת שלוש או ארבע פריסות מקלדת.לחץ על הכפתור הזה כדי לקבוע את הפריסה שסומנה ברשימה מימין כברירת מחדללחץ על הכפתור הזה לשינוי סמל הפריסה שסומנה ברשימה מימין.לחץ על הכפתור הזה כדי להשתמש בסמל ברירת המחדל לפריסה שסומנה ברשימה מימין.דגל מדינהיוצר ומתחזקהצעות של תכונות, תרגום אוקראינידגל וקודהסבה ל-FreeBSD, הצעות של תכונותתרגום יווניKBConfigKBConfigDlgKBPickIconDlgKBSwitchAppKBSwitchIntfסמל מגש המערכת של KBSwitchכעת KKBSwitch תשנה את זה לגודל המתאים, אך התוצאה עלולה לא להיראות טוב. האם הנך בטוח שברצונך להשתמש בתמונה זו?Keyboard Switchקוד שפהסגנון &סמל הפריסה:חלון אחדבחר סמלבחר אחד הסמליםקיצורי מ&קשיםתרגום סלובקיגודל התמונה (%1 על %2) אינו מתאים. הגודל המועדף לסמלי הפריסה הוא %3 על %4. תמונה זו גדולה מדי%1.תמונה זו צרה מדי.תמונה זו רחבה מדי.רשימה זו מציגה את פריסות המקלדת הזמינות במערכת שלך. בחר פריסה ולחץ על כפתור "שנה סמל..." לשינוי הסמל לפריסה. אם הגדרת סמל שלא מברירת המחדל, באפשרותך להגדיר מחדש את סמל ברירת המחדל בעזרת הכפתור "השתמש בסמל ברירת המחדל". הפריסה שמודגשת היא ברירת המחדל. השתמש בכפתור "קבע כברירת המחדל" לקביעת ברירת המחדל.תכנה זו נבנתה מול ספריית XKB גירסה %1.%2, אך פועלת גם עם גירסה %3.%4. זה יכול לגרום למספר בעיות ואפילו לכשל תפקוד מצב חלופי שימושי כאשר מוגדרות יותר משתי פריסות מקלדת. כאשר המצב החלופי מופעל הפריסה הרגילה מעבירה בין שתי הפריסות התכופות ביותר. להפעלת פריסות אחרות השתמש בתפריט קופץ של KKBSwitch במגש המערכתהשתמש ב-"&מצב חלופי"השתמש בסמל &ברירת המחדלהשתמש בקיצורי מקשים ל&הפעלת פריסות מקלדתכאשר תיבת סימון זו מסומנת, KKBSwitch תפעל אוטומטית כאשר הנך נכנס למערכתחלונות של תוכנה אחתXKeyboardigalfr@gmail.comKoala